Lịch phát hành tháng 01/2012 [ 03/01/2012 ]

1. Tóm gọn sói già phố Wall (Văn học Mỹ) - phát hành ngày 3/1 đồng thời tại Hà Nội và TP Hồ Chí Minh.


(Phần tiếp theo của cuốn sách nổi tiếng: "Sói già phố Wall” đã được Warner Brothers chuyển thể thành bộ phim cùng tên và được công chiếu tại Việt nam trong năm 2011)

 

Tác giả: Jordan Belfort 

Dịch giả: Nguyễn Xuân Hồng 

NXB liên kết: Lao Động

Số trang: 652

Khổ sách: 16x24

Giá bìa: 145.000 đồng.

 

    "Tôi là Sói già phố Wall, còn nhớ tôi không? Một kẻ mà cả cuộc đời là chuỗi điên rồ ấy? Kẻ có khuôn mặt của một lễ sinh hát trong giáo đường với nụ cười ngây thơ và thói quen giải trí bằng lượng ma túy có thể dùng làm thuốc an thần cho cả đất nước Guatemala? Tôi muốn được trẻ trung và giàu có, nên đã nhảy lên chuyến tàu hỏa Long Island và chạy thẳng tới Phố Wall hòng tìm kiếm vận may – để rồi trong một cơn quẫn trí, tôi đem phiên bản Phố Wall của riêng mình tới Long Island. Vào ngày sinh nhật hai mươi bảy của mình, tôi dựng nên một trong những công ty môi giới lớn nhất nước Mỹ. Đó là nơi những thanh niên vô giáo dục trở nên giàu có, vượt xa những giấc mơ rồ dại nhất mà họ từng mơ…”

 

     Từ một cậu bé bán kem dạo trong những kỳ nghỉ hè ở Italia, Jordan Belfort có thể kiếm hàng triệu đô la trong phút chốc. Với rất nhiều mánh lới trong kinh doanh, Jordan (biệt danh Sói Già) trở thành triệu phú trên thị trường chứng khoán ở tuổi hai mươi sáu và bị kết án ở cấp liên bang năm ba mươi sáu tuổi.

     Sói già phố Wall có một gia đình xa hoa. Ly hôn với người vợ đầu, người đã gắn bó khăng khít với anh ta khi còn hàn vi, Jordan cưới ngay một cô gái làm người mẫu quảng cáo cho một hãng bia bởi vẻ đẹp hớp hồn của cô ta. Họ cùng hai đứa con xinh xắn chung sống trong một ngôi nhà đồ sộ, tất cả đồ vật trong nhà, cho dù nhỏ nhặt nhất, đều được mua với giá ít nhất là vài nghìn đô la. Sau hơn năm năm kể từ lúc bị Ủy ban Chứng khoán và Hối đoái truy tố, Jordan mới thật sự phải vào tù, chịu án hai mươi hai tháng tại một trại giam cấp liên bang. Gia đình cũng đổ vỡ khi người vợ xinh đẹp của anh ta quyết định ly hôn. Sau khi ra tù, những thay đổi trong cuộc sống khiến Jordan nhận ra rằng tiền không phải là tất cả, hạnh phúc thật sự khi là một người đàn ông đích thực và là cha của những đứa con mình.

     Và Jordan Belfort đã thay đổi….


2.  Sự lãng mạn của hậu duệ quý tộc (Văn học Trung Quốc) - phát hành ngày 6/1 đồng thời tại Hà Nội và TP Hồ Chí Minh.

 

 

Tác giả: Mễ Đồng

Người dịch: Đặng Hồng Diệp

NXB liên kết: Lao Động

Số trang: 444

Khổ sách:14.5x20.5

Giá bìa: 89.000 đồng

      " Anh yêu em đến thế, yêu em tới mức không thể chịu đựng được nữa… Lẽ nào em vẫn không thể chấp nhận sao…?”

      "Anh cũng không biết bắt đầu từ khi nào, cảm giác lạ kỳ này, tóm lại lúc nào cũng nghĩ đến em… Nhìn thấy em, con tim anh trở nên ấm áp đến diệu kỳ, hạnh phúc tới mức… bản thân mình cũng cảm thấy sợ hãi. Chẳng biết bắt đầu từ khi nào, anh tức giận mỗi khi em gặp người khác ngoài anh, ghét khi em nhìn người khác chăm chú… Ở bên cạnh em, anh không thể không dịu dàng, không thể không nở nụ cười… Sau lưng em, anh dần quen với việc âm thầm ngắm nhìn, biết được thế nào là đau khổ, bi thương, phiền muộn… Hệt như một thằng ngốc…”

 

      Trịnh Á La là một cô bé vô tư và yêu đời, Vì ba mẹ li hôn nên từ nhỏ cô đã sống với mẹ ở vùng thôn quê Tỉnh Điền, lên cấp ba, cô được ba đón đến thành phố Tử Tinh để học tập. Tại đây cô đã gặp với hai chàng trai rất đặc biệt, đó là Doãn Huân Dạ và Cung Tu Nhã. Cả hai người là hai anh em cùng cha khác mẹ, cùng được sinh ra trong một ngày; tuy nhiên hai người lại có số phận hoàn toàn trái ngược. Cung Tu Nhã ra đời với thân phận người thừa kế đời thứ ba mươi chín của hậu duệ Sa Hoàng, được sống cuộc đời quý tộc ở thành phố Tử Tinh. Còn Doãn Huân Dạ phải sống cùng với mẹ ở nơi thôn quê - Tỉnh Điền, cho đến khi mẹ mất, Doãn Huân Dạ mới được ba đón về nuôi nhưng anh vẫn không được chính thức thừa nhận.

      Cả ba người đều học tại Học viện Thánh Pha Lợi Á- ngôi trường chỉ dành riêng cho những người thuộc tầng lớp quý tộc. Chính tại ngôi trường quý tộc của thành phố Tử Tinh xinh đẹp này, cả ba người đã bị cuốn vào một câu chuyện tình lãng mạn, kịch tính và đầy bí ẩn cho đến tận phút cuối cùng…

 

3. Thích thầm em thôi nhé (Văn học Việt Nam) - phát hành ngày 16/1 đồng thời tại Hà Nội và TP Hồ Chí Minh.

 

 

Tác giả: Hạc Xanh

NXB liên kết: Thời đại

Số trang: 232

Khổ sách: 12x20

Giá bìa: 46.000 đồng

 

     "Nói đi em, có phải những tin nhắn kia đi lạc?

      Phải không em, tình yêu kia vẫn chưa chịu ngủ yên?

      Một lần thôi, cho tôi thực hiện lời mình đã hứa...

      Một lần thôi, cho tôi về lại với những yêu thương…”

                 (Trích truyện ngắn: "Lỡ Nhịp yêu thương”)

 

      "Ơ. Em mặc kệ anh đấy nhé! Anh thích em là việc của anh. Em không liên quan gì đâu.”

      " Ừ. Anh thích em. Vậy thôi. Em không quan tâm thì thôi, coi như chưa biết, chưa nghe gì đi. Để anh… thích thầm em vậy!”

      "Vâng. Vậy thì cứ thích thầm em thôi nhé! Nói khe khẽ thôi không hàng xóm nhà em nghe thấy mất. Thầm thì thôi… thầm thì thôi… thích thầm thôi đấy nhé!”

                                                               (Trích truyện ngắn: "Thích thầm em thôi nhé”)

 

      "Thích thầm em thôi nhé” là tập truyện ngắn gồm mười chín truyện đều xuất phát từ những cảm xúc về cuộc sống hằng ngày. Đó là những rung động tuổi mới lớn, giận hờn vu vơ của một thời áo trắng, đôi khi lại là những mơ mộng bay bổng của một cô gái khi đứng trước tình yêu như "Xe bus và em”, "Mùa về, yêu thương lại đến” hay "Cô bé mắt tròn”… Hoặc có khi là nét buồn vu vơ xen lẫn trong những yêu thương nhẹ nhàng mà chúng ta có thể tìm thấy trong "Làm ngọn gió dừng chân bên em” hay "Yêu em giữa mùa mưa”…

      Trong "Thích thầm em thôi nhé” có những câu chuyện tình yêu đẹp như truyện cổ tích thời hiện đại mà bất cứ thiếu nữ nào cũng từng ít nhất một lần mộng mơ.


4. Khi tình yêu đến lần nữa (Văn học Trung Quốc) - phát hành ngày 18/1 đồng thời tại Hà Nội và TP Hồ Chí Minh.

 


(Bìa dự kiến, chưa phải là bìa chính thức)

 

Tác giả: Thanh Sam Lạc Thác

Người dịch: Trần Phương Thu

NXB liên kết: Văn học

Số trang: 548

Khổ sách: 16x24

Giá bìa: 125.000 đồng

 

      "Trong cuộc đời luôn luôn có những cuộc gặp gỡ rồi đi qua nhau, không phải cuộc gặp gỡ nào cũng tạo nên một mối nhân duyên, nhưng không phải mối nhân duyên nào cũng có nghĩa là sẽ cùng nhau đi hết cuộc đời. Đời người có biết bao thay đổi, có người bạn ngỡ rằng có thể chia sẻ buồn vui cả chặng đường dài thì lại chỉ có thể đi cùng với bạn một quãng đường mà thôi. Rất may còn có một điều, với niềm mơ ước về sự vĩnh cửu sẽ không bị bỏ lỡ khi tình yêu mới lại bắt đầu đến với chúng ta.”

 

      "Khi tình yêu đến lần nữa” là câu chuyện kể về hành trình tìm đến tình yêu cuối cùng của Diệp Tri Thu, một cô gái tài năng trong nhưng lận đận trong chuyện tình cảm. Diệp Tri Thu cùng bạn trai là Phạm An Dân yêu nhau trong sáu năm và đang cùng nhau chuẩn bị cho một cuộc sống gia đình hạnh phúc nhưng thật bất ngờ bỗng một ngày An Dân nói lời chia tay với Tri Thu để  đến với một người con gái khác.

      Đau lòng vì sự phản bội của người yêu, Tri Thu muốn xóa sạch mọi thứ về An Dân trong cuộc sống của mình và một trong những thứ đó chính là ngôi nhà chung cư mà hai người đã mua chung để chuẩn bị cho cuộc sống hôn nhân. Cô chuyển đi chỗ khác, đồng thời cho thuê lại căn chung cư và nguời khách thuê nhà chính là Hứa Chí Hằng. Ban đầu Hứa Chí Hằng không thích tip phụ nữ như Diệp Tri Thu, nhưng càng tiếp xúc anh lại càng bị cô lôi cuốn và không biết từ lúc nào bản thân đã yêu cô: "Anh ngắm nghía mãi khuôn mặt cô trong ánh sáng mờ mờ. Anh chưa bao giờ nhìn ngắm một ai lâu trong đêm như vậy. Người con gái này đang ngủ rất ngon, trút bỏ đi lớp vỏ điềm tĩnh tự chủ của ban ngày, mà lộ ra cảm giác yếu mềm hiện lên giữa đôi mắt và hàng mày. Anh vuốt ve làn tóc đang xõa ra trên gối của cô, mềm mại và êm ái, bỗng nhiên trong lòng anh dậy lên ý muốn tóm chặt lấy cô trong lòng bàn tay của mình và không bao giờ thả ra…”

      Tình yêu mới mẻ của Hứa Chí Hằng mang đến cho Diệp Tri Thu sức lực mới để chống chọi với những khó khăn. Cô rung động trước cảm giác anh mang đến cho cô nhưng dường như giữa hai người vẫn chưa có một cảm giác an toàn thực sự. Sự khác nhau trong quan điểm về hôn nhân đã trở thành một rào cản vô hình ngăn cách hai người, khiến Diệp Tri Thu một lần nữa rơi vào những hoang mang. "Hứa Chí Hằng, khi tình yêu đến với em một lần nữa, người đó sẽ là anh hay là một người khác?”


5. Không thể quên em (Văn học Trung Quốc) - phát hành ngày 27/1 đồng thời tại Hà Nội và TP Hồ Chí Minh.

 

 

Tác giả: Hoa Thanh Thần

Người dịch: Mai Quyên (DennisQ)

NXB Liên kết: Thời Đại

Số trang: 600

Khổ sách: 16x24

Giá bìa: 135.000 đồng

 

     Tang Du là một cô nữ sinh xinh đẹp, nhà giàu, giỏi võ, nhưng vì thiếu thốn tình thân gia đình nên cô rất nổi loạn, thường xuyên đánh nhau, quậy phá… làm đau đầu thầy cô. Thẩm Tiên Phi ngược lại, anh là một chàng trai nhà nghèo nhưng học rất giỏi, tính cách trầm tĩnh, lạnh nhạt, luôn tránh xa "con gái” và "yêu đương”. 

     Nếu không vì Thẩm Tiên Phi đã 2 lần cản trở "chuyện tốt” của Tang Du, thì oan gia đã không gặp nhau, Tang Du đã không lên kế hoạch "bắt chim”, và Thẩm Tiên Phi cũng không phải vắt óc nghĩ cách trốn tránh cô… 

     Chuyện tình của cá – chim bắt đầu… Không hề suôn sẻ, cũng không hề lãng mạn… Và còn kéo dài mãi những năm về sau, để lại khúc mắc và nỗi đau khôn nguôi trong lòng Tang Du. Buồn thay, Thẩm Tiên Phi không hề biết điều đó… 

     Đôi trai tài – gái sắc này liệu có đến được với nhau?

 

     "Nếu giữa chúng ta cách nhau một ngàn bước, chỉ cần em đi bước đầu tiên, anh sẽ đi chín trăm chín chín bước còn lại về phía em.”

                                                                                                          (Tóm tắt: Dịch giả Dennis Q)

 

6. Búp bê đang ngủ (The sleeping doll) (tiểu thuyết trinh thám Mỹ) - phát hành ngày 31/1 đồng thời tại Hà Nội và TP Hồ Chí Minh.

 

 

Tác giả: Jeffery Deaver

Người dịch: Phạm Hồng Anh

NXB Liên kết: Lao Động

Số trang: 616

Khổ sách: 16x24

Giá bìa: 138.000 đồng 

 

      Là chuyên gia về ý nghĩa cử chỉ của Cục điều tra bang California, Kathryn Dance được mệnh danh là máy phát hiện nói dối. Nhưng khi phải đối diện với Daniel Pell, kẻ được nhắc đến với cái tên Đứa con của Manson, trong phòng thẩm vấn, cô thấy mình chưa bao giờ gặp một tên giết người kỳ lạ như hắn.

      Vào năm 1999, Daniel Pell đã giết hại gia đình của nhà sáng chế máy tính giàu có, Wiliam Croyton, tại Carmen, California. Theresa, cô con gái nhỏ của họ là người duy nhất may mắn sống sót. Trong lúc Pell sát hại cha mẹ và hai anh chị của Theresa, cô bé đã ngủ quên trên giường và được đám đồ chơi che khuất.

      Khi Kathryn Dance thẩm vấn Pell, hắn ta chỉ trả lời những câu hỏi một cách đơn giản và cố tình tránh né. Tuy nhiên,chỉ một khoảnh khắc sau khi quay về nhà giam, tên sát nhân đã giết chết ba nhân viên cảnh sát và đào tẩu. Chuyến tàu chết chóc và trả thù của hắn bắt đầu khởi hành.

      Để bắt được Pell, Dance đã phải lần theo từng manh mối nhỏ trong cuộc thẩm vấn giữa họ ngày hôm đó. Dance dần khám phá những bí mật sâu kín nhất của tên giết người và Búp bê đang ngủ chính là mắt xích quan trọng nhất dẫn cô tới sự thật đằng sau vụ án mạng nhiều năm trước.

BachvietBooks
Các bài mới hơn:
bullet Lịch phát hành tháng sách tháng 5/2012 (02/05/2012)
bullet Lịch phát hành tháng sách tháng 4/2012 (03/04/2012)
bullet Bách Việt thông báo lịch phát hành tháng 3/2012. (29/02/2012)
bullet Lịch phát hành tháng 2/2012 (06/02/2012)
Các bài đã đăng:
bullet Lịch phát hành sách tháng 12/2011 (05/12/2011)
Xem các bài viết theo ngày calendar
Bạn cảm thấy những tiểu thuyết của tác giả Johanna Lindsey như thế nào?
Bạn cảm thấy những tiểu thuyết của tác giả Johanna Lindsey như thế nào?
Những nhân vật thường rất cá tính, tình yêu được miêu tả trong những tác phẩm này cũng rất mãnh liệt.
Thường có các yếu tố 18+, tôi không thích điều đó lắm.
Cũng khá tò mò vì tôi chưa đọc những tác phẩm của tác giả này.
Tôi thích đọc tiểu thuyết Trung Quốc hơn.